侏罗纪公园的作者迈克尔克莱顿,是美国最著名的畅销书作家之一,也是非常著名的影视编剧、导演、制作人。
在美国的影视历史上,一共有三个作家是最厉害的。
第一个就是迈克尔克莱顿,然后和他不相上下的是斯蒂芬金,稍微略逊一筹的是丹布朗。
克莱顿就不用说了,侏罗纪公园一本书就足以让他名垂青史。
斯蒂芬金也是厉害无比,肖申克的救赎是他的代表作之一,但许多华国人不知道,这位以恐怖悬疑写作出名的大师,和迈克尔克莱顿一样,几乎每部都是改编成了电影,而且非常的受欢迎。
第三位的丹布朗,写的不多,但达芬奇密码、天使与魔鬼等等也是非常的畅销,由汤姆汉克斯出演的改编电影,也是大受好评,名利双收。
至于暮光之城的作者斯蒂芬妮梅尔、饥饿游戏的作者苏珊柯林斯,分歧者的作者罗尼卡罗斯、移动迷宫的作者詹姆斯达什纳等等,他们在影响力的深远度上面,比上面的三个人还是要差一些的。
因为不仅仅是电影精彩,单是方面,上面的三位作者,就是无与伦比的大师。
对于自己特别喜欢的电影,殷俊会反复的看,去琢磨。
如果这个电影有原版的,殷俊也会找来看。
不但是中文译文版本,连英文版本殷俊都会去读一读,虽然他很多时候都没有深刻的领悟到英文的行文魅力。
就拿这部侏罗纪公园来说吧。
许多人看着斯皮尔伯格拍摄的侏罗纪公园,绝对是眼前一亮,引为神片。
但他们很多都不知道,实际上侏罗纪公园,比起电影来还要精彩许多。
整个的三部侏罗纪公园和侏罗纪世界,截取的内容,不过是10左右,然后有着大量的改编加塞。
第四部侏罗纪世界是迈克尔克莱顿离世之后开拍的,不知道他有没有参与之前剧本的创作,但前面的三部侏罗纪公园,都是迈克尔克莱顿亲自改编的,所以都还很不错。
尤其是第一集,从来没有见过这些大家伙的人们,很多都是尖叫着看完的,出来以后,他们基本上也都再转身回电影院,继续尖叫,继续享受电影带来的享受。
侏罗纪公园的,包含的知识非常多,并不是随随便便你一个人,有这样的构思就能写出来的。
比如说大家电影里看到的恐龙,除开了霸王龙等少数几种攻击性强的恐龙之外,大部分都只是有一个外观感受而已。
但迈克尔克莱顿在书中,把15种恐龙的外形、性格、生活习性等等,都描述得非常细致,基本上你看懂了就可以成为一个恐龙专家了。
除了恐龙,侏罗纪公园里面,还涉及了非常详细的生物技术、工程学、医学、信息系统等方面的知识,不是深研了三五七年的人,根本没办法如此得心应手的运用这些知识,而且如此完美的表现在书中。
如此优秀的一本书
殷俊却写不出来。
原因很简单。
他根本没有那么多的知识储备。
就算看过书怎么写,细节方面他也没办法完美的还原出来,就算能写好,也只有60左右的功底,如此反而有点画虎不成反类犬的遗憾。
还有一点,殷俊其实也不想写原著那么的详细。
因为其实原著有着大量的血腥和恐怖的内容,看书还行,如果放在电影里面,无论在哪里,你都别想上映。
殷俊不喜欢这些过于血腥恐怖的内容,所以他干脆就按照老规矩,直接用剧本来改编成。
这样虽然在精彩程度上弱了许多,但好歹也是一个顺畅的故事,写出来肯定不难看。
况且殷俊要的,并不是一个好的畅销的,他只要能把这个和电影的版权握在手里就行了,出版赚钱与否,都没有关系。
比起出版的那一点点利润来说,电影的利润那才叫一个丰厚。
侏罗纪公园可是全球第一个票房突破10亿美金的超级大片!
出版,在香江是一个很容易的事情。
只不过,殷俊想的并不是在香江出版,要在欧美国家出版,才能很好的保证自己的权益。
这出版业不是人们想象的那么简单。
不是殷俊说,你给我出版吧,我这本书一定畅销,实在不行的话,我版税拿3,甚至是不拿都行然后出版社就会给你出版的。
出版社首先有一个评测机制,来讨论你这本书是不是可以出版,出版后又有多少的利益,值不值得他们操作一番。
然后,出版社也并不是什么好心人。
无论是英国还是美国,那些被出版社坑了的作家,简直不是一个两个。
许多人因为不重视版权的保护,所以白白的让出版社拿了稿子,转而就换个人的名义出版,损失惨重。
最后因为证据不足,作者们连薪酬都拿不到。
这样的例子,在以前和以后,真是不要太多。
只要是商人,那都是以挣钱为目的的,至于良心什么的,基本上和他们无关。
当然了,如果是世界一流的出版社,他们在乎自己的羽翼,不会做得这么过分,倒是有一定的保障。
另外,知名作家也会受到优待,也没有什么人敢欺负他们。
但殷俊却绝对不可能把希望放在别人身上,他要自己来把握命运,特别是在他晓得这些版权会带来多大的收益的情况下。
怎么样来保护自己的版权,在未来的络世界讨论了许多套路,殷俊可是知道得清清楚楚。
这是在出版方面,还有在翻译方面,殷俊也必须要找好人。
香江的英语人才根本不缺乏,甚至于可以说比新加坡都还要多。
可如果找到不靠谱的人帮忙翻译侏罗纪公园,转手就把这当成是自己的,拿去出版,那也不是不可能的事情。
不是殷俊想得太过黑暗,而是在这个世界,如果你考虑得不够周全,那么总有人会让你知道世界是多么的残酷,会给你惨痛的教训。
殷俊自己写
还是算了吧!
他的英语,听说现在都没有问题,但论起文笔、格式、节奏、用语等等来,完全是一窍不通。
让人翻译完毕之后,殷俊把那些对话跟电影版本的比较,修饰改良一番倒可以,让殷俊自己写全部的内容,肯定没有一家出版社愿意出版。
现在殷俊并不急,因为迈克尔克莱顿要在90年左右才会出版侏罗纪公园,而他的创作时间应该是在5年以后,现在才7年呢,他肯定还没有足够的想法去写这本。
倒是另一个夺奖杀手锏肖申克的救赎,则是让殷俊一开始有些犹豫。
作为斯蒂芬金的很著名的中篇,这个收录在他四季奇谭里面的、有着一个春天的希望副标题的,在2年左右就会集结出版了。
说不定现在斯蒂芬金已经开始在构思,或者是在写作之中。
因为这部集,一共是有春夏秋冬四个故事,斯蒂芬金是随性而作,好几年的时间才把四个故事写完。
殷俊改写肖申克的救赎,无论是文笔还是在深刻意义上面,比起斯蒂芬金就是完全不如,如果出版的话。
斯蒂芬金万一已经写好了肖申克的救赎,那乐子可就大了。
在美国这个地方,美国的民众、报纸和法院到底是支持谁,简直是显而易见的事情。
最关键的还不是被判定模仿抄袭,而是殷俊的名声自此就毁了,这对于殷俊以后在美国的发展,绝对是很大的打击谁愿意和一个声名狼藉的抄袭者合作?谁愿意看他做的电影?
正是出于这个考虑,殷俊决定不写肖申克的救赎,而是转为写起年代更加推后的。
欧美的著名改编电影,其实也就是那十几二十本,殷俊恰好都看过、读过。
幸好大部分都是90年代以后的作品,殷俊还有充足的时间把它们都写出来。
这些和侏罗纪公园一样,不求销量大好,只要能顺利出版,占得版权方面的权利,那就是最大的成功了。
只不过,殷俊也不一定要全部写这些,和剧本一样,殷俊写出主要内容,让一些作家去填充扩展,让他们获得一部分的收益,这也是非常可行的合作办法。
还有那些殷俊没办法写的,比如说史上最为经典的西方奇幻指环王,这就需要去购买了。
而根据殷俊所知,指环王的版权非常的复杂,以后围绕着它,都有着好几场旷日持久的法庭诉讼。
为了让自己不会陷入这些麻烦,殷俊还得在自己有足够的实力之后,慢慢的图谋它,才是最为稳妥的办法。未完待续。