作者话:
出自,故事不错,战斗精彩。
请教一下,普通话音译怎译较好?
第一一四章因为他只是个小鬼
加上任务酬劳的两台陆战型高达,苏岳终于凑齐了生产所需要的五台高达,而研究点数只差5点而已。
故此,苏岳11月的每月任务也选择了。
苏岳会接受贾布罗任务的另一个原因是任务。现时差2艘舰艇和8台机动战士,要在一个月内的时限完成不是易事。
如果不参加贾布罗任务,苏岳唯一出路便是在宇宙狩猎吉翁军,但操作难度更大,风险更高。
0079年,10月6日,委内瑞拉的首都加拉加斯
10月4日,吉翁公国迪金扎比大公最宠爱的儿子卡尔玛扎比战死。
10月6日,吉翁公国举行国葬,追悼卡尔玛扎比,总帅基连扎比发表全国讲话。
电视机内基连扎比慷慨激昂的演说似乎没法打动酒吧的这位客人:
他自顾自地品尝起眼前的皮斯科酸酒,基连扎比那种无病呻吟的说话还不如这杯点燃心房的南美着名鸡尾酒。
五名身穿大衣的壮汉悄悄地靠拢过来,站位刚好封锁了这客人可能的逃跑路线。
客人夏亚阿兹纳布尔完全不当一回事:
夏亚冷笑两声,不知是不屑,还是什么。
10月4日,卡尔玛扎比在夏亚的煽动下,亲自领军追击,结果反遭伏击,英勇战死。
随军的夏亚被视为失职,遭褫夺军衔,逐出部队。离开军队后,他辗转来到委内瑞拉首都加拉加斯。
加拉加斯,吉翁军贾布罗攻击军司令部
基西莉亚扎比中将好整以暇地透过单面玻璃打量拘留室的夏亚。
军士按下按钮后,玻璃瞬间变为双向,拘留室的夏亚也看到基西莉亚了。
夏亚无奈道:
夏亚无辜道:
基西莉亚中将一脸不耻。
10月20日
委内瑞拉境内,奥里诺科河上,一艘奇怪的小型轮船沿哥伦比亚方向行驶。
为什么会用来形容?一来舰上的人仕除了三个工作人员外,肤色、体格、服装等都不像是本地人,二来这条河道是条人迹罕至的支流。
突然!
数发子弹从密林中射出,疏落地打在船身上,子弹都不是往人瞄准的,似是一种警告。
本地人模样的船长举着双手,向密林高呼:
良久,茂密的丛林中有人应声:
船长抹一抹额头的冷汗,还好,他们中有人懂得西班牙语,要不然他不知道如何向身后的大客户交待。
上前打断了船长笨拙的沟通:
说罢,他拿出翻译器说道:
翻译器自动翻译播放亚诺马尼族语:
一旁船长像是吃了乌蝇般难受,既然有如此神器,为什么不早点拿出来。