我挽住伍德先生的手臂,仰头微笑:“我想我们该去跳舞了!”
伍德先生不知道我那句话是什么意思,但这并不妨碍他配合我的行动。于是他也笑了:“没错,能与布鲁克小姐共舞,我备感荣幸。”
滑下舞池后,我不经意间回头,在人头攒动的人群中,一眼见到斯特林先生。他正望向我这边,面色严肃而克制,目光深遂难懂。
我回过头来,随着节拍在舞池中滑动、旋转。伍德先生是位不错的舞伴,温柔有礼,丝毫不会令人不快。
我和伍德先生跳了几曲后,也有其他绅士过来邀请,在伍德先生鼓励的目光下,我答应了他们的邀请。因为舞会有条不成文的规矩,如果你一整晚只和同一个人跳舞的话,势必会被大家嘲笑的。
接触的人多了,我心中的拘谨也就渐渐退去了,只是在默契方面,没有人能比得上伍德先生,也没有人能够带给我像和他在一起时的那种发自内心的轻松和愉悦。
跳了几支舞,我便不想再跳,干脆拿了杯酒,准备休息一会儿。
就在这时,斯特林先生走了过来,他身材高大,剪裁合身的燕尾服衬得他更加修长挺拔。
他走到我的面前,停了下来,然后伸出右手,身体微微鞠躬:“不知是否有幸与布鲁克小姐共舞一曲?”
我坐着没动:“我真是感到奇怪,像我这样一个一无是处又粗鲁无礼的姑娘,您为什么会想要请我跳舞呢?”
斯特林先生仍然保持着鞠躬的动作,看上去既优雅又高贵,他高我太多,这个动作倒是正好让他的眼睛与我的眼睛保持在同一水平线上。
“我想我的直率不亚于您的无礼,从这一点上来说我们是同类人。”
“呵——”我突然笑了,“非常抱歉,我现在不想跳舞。”
被拒绝,我以为他会难堪,或者恼怒,但是并没有。他面色如常,完全看不出异样,但是也没有离开,就那样站在我的面前。
新的舞曲已经奏响,他仍然没有要离开的意思,我注意到有许多人已经在朝这边张望了。
“斯特林先生不去跳舞吗?”
他没有回答我的问题,反而突然说道:“或许我的直言不讳让布鲁克小姐感觉不适,对此我深感抱歉。”
我完全没料到高高在上的斯特林先生会向我道歉,这几率就跟雨后看见彩虹一样稀少。
“这么说,您要收回对我的评论吗?”
“不,您误解了我的意思。我道歉是因为让一位小姐心生不快有失绅士风度,但我并不认为自己的话有任何错误,诚然,实话总是听着刺耳,但毫无原则的奉承却会令人迷失自我。”
也就是说,他认为我真的既不聪明,也不算有才能!
“斯特林先生博览群书,或许听说过一句话,一滴蜂蜜比一加仑胆汁能够捕到更多的苍蝇。”(注,这句话的意思是苍蝇喜欢甜的,而胆汁是苦的,用胆汁捕捉苍蝇自然是徒劳无功)
“您是想劝我化身蜂蜜来吸引苍蝇吗?我不得不说,这实在令人恶心,如果真是这样的话,我倒宁愿继续做那苦涩的胆汁。”
我本意是想劝他别老是直言不讳、冷若冰霜地惹人嫌,同样一句话换个说法,用更委婉的方式或许会让听众更容易接受。
但他显然误解了我的意思,我突然感觉既无奈又可笑!
我居然试图劝说斯特林先生,不是异想天开又是什么呢?
我仰起头望向他的脸,他的眼睛是那样的深遂,他的面部轮廓是那样立体俊美,我想任何一位年轻姑娘望着这样的一张脸,都没法做到无动于衷。
我不禁感到可惜,果然我们无法要求一个长相出众的人同时还拥有极高的智慧或谦逊有礼的品德。
很快,斯特林先生就被人叫走了。
我索兴坐在桌旁,目光落在眼前这群欢乐的人们身上。
一整晚,杰克都被格蕾丝小姐缠着,罗丝太太忙着和那些尊贵的夫人们结交,而布鲁克先生对跳舞完全不敢兴趣,开场舞结束后就去了休闲室,和一群绅士们打叶子牌去了。
莉莉大部分时间和史密斯先生跳舞,但也有其他几位年轻的先生围绕在她的身边,她看上去如鱼得水,非常享受绅士们的殷勤。
史密斯小姐发现了斯特林先生,整个人瞬间变得精神焕发,此时他们俩正端着酒杯,站在一块儿交谈。
我正准备走开,突然听到史密斯小姐提到了我。
她说道:“斯特林先生,我刚才似乎看到您在和布鲁克小姐交谈?”
“怎么,您有何高见?”
我下意识地停下脚步,同时扭身看了过去。只见史密斯小姐一脸同情地说:“我们大家都知道,一直以来布鲁克家不过是虚张场势罢了,他们家早已没落,这已经成了公开的秘密,原本没什么好说的,但是可怜的布鲁克小姐,据说一直在充当家中的女仆。天哪——”
史密斯小姐夸张地惊呼:“想想都丢脸,一个小姐怎么能去干女仆的活儿呢?而且你看,她身上穿的裙子既老土又不够华美,甚至连一件饰品都没有佩戴,这哪里像是个千金小姐,分明就是现代灰姑娘嘛。”
话说得好像充满同情,好像在为我抱不平,但如果她能将眼中的算计和兴灾乐祸藏得深一些,这场表演无疑会更加完美。
关于布鲁克家的财务状况,罗丝太太一直自以为瞒得很紧,力图让布鲁克家看起来仍旧富足体面。如果让罗丝太太听到史密斯小姐的这番话,恐怕要直接晕过去的。
由于斯特林先生是背对着我的,因此我看不见他的表情,但不用想也知道,他必定是要感到震惊和鄙夷的吧,或许还会像世间所有体面人那样,迅速把不配与自己来往的人摒弃在自己的交友名单之外。
我不知道自己是出于什么心理,突然特别想要看到他的表情,想要知道他对此事的看法和态度。
我的理智还来不及发挥作用,身体已经率先作出了行动。我走了过去,问道:“两位聊什么呢,这么开心!”
斯特林先生的眼睛往我身上看了过来,目光深遂,不辩喜怒。
史密斯小姐的心思就好猜多了,她毫不掩饰自己的得意,但却继续用充满同情的口吻说道:“我们正谈起您可悲的处境,您受到了不公正的对待,这实在有失体面,我真同情你,布鲁克小姐。”