返回第122章 朴次茅斯(1 / 1)林清泉首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

亲爱的读者朋友们,虽然我已经这么久没有提起过我的哥哥艾伦,但是难道我已经忘记他了吗?不,事实,自从得知他失踪后,恶梦就成了我最常光顾的客人,几乎没有哪一天不来陪伴着我。

有时候我梦到艾伦浑身是血地躺在一片荆棘丛中,痛苦地向我求救。有时候梦中他留给我一个模糊的背影,任我怎样哭,怎么叫,都不能使他回头。

这天晚,当我躺在旅馆的床时,我再一次梦见了他。

这一次,我梦到他孤独地躺在水底,身缠满了水草,不知名的鱼类在他身边穿梭,啃食着他的身体,他那双温柔的眼睛里盛满了痛苦,张着嘴低声地呻吟,说他很冷,很痛……

我从噩梦中惊醒,泪流满面,然后我做了一个决定:去朴次茅斯,去艾伦最后出事的地方!

莫妮卡表示完全赞同我的决定,但是我在离开伦敦之前,还要去办一件事。

我去了维克先生的侦探社,询问调查是否有了进展。

维克先生信心满满地说:“当然,我已经查到了关键性的证据,我有百分之八十的把握能够让法官质疑那份遗嘱的真实性。”

我紧紧抓住了自己的外套衣角,连呼吸都忘记了。

“但是,为了确保万无一失,我还要继续调查,我们要有百分之百的把握才行。现在只缺少一份关键性的证词,不过我相信很快就会有结果的。”

我缓缓松开了抓紧衣角的手指,呼吸也恢复了正常:“好吧,那么遗嘱的事情请您继续调查。现在我关心的还有另外一件事,我哥哥失踪前发生的事情,您查到了吗?”

对此维克先生查到的结果和当初米勒先生查到的差不多,并没有突破性的进展。

这结果无疑是令人失望的,但我既然已经决定亲自前往朴次茅斯了,也就不必再纠结于此,或许我自己能够查到什么也不一定。

因着这件事情,我们很快就坐轮船,离开了伦敦。

“嘿,亲爱的爱丽丝,看去为什么那样的惊慌呢?”

当我们在船的时候,我一再拒绝莫妮卡要去甲板的提议,并不时的东张西望,这终于引起了她的怀疑。

我心中苦笑,曾经在船发生过的那件事情,恐怕要成为我此生都摆脱不了的阴影了。但是对那段经历,莫妮卡并不知情,我也不打算再撕开自己的伤口,再痛一次。

于是面对她的各种追问,我只能说道:“非常抱歉莫妮卡,曾经有一些不太好的事情,但我现在并不想说。”

“噢——”她脸露出失望的表情,可是没有继续追问。

看着她闷闷不乐的小脸,我只能在心里说声抱歉。

好在这段旅程并没有持续太久,等我们到达仆次茅斯港的时候,陌生的景致总是能激起人们的兴趣,让人感觉全身的细胞都从懒散和沉睡中醒来。

仆次茅斯港非常的繁华,有许许多多的船只在其间穿梭,汽笛声不时响起。岸之后,我们发现这里有非常漂亮的海滨,整座城市地形平坦,景色怡人。

此时,已经日近黄昏,夕阳在水平线挣扎着不肯落下,在天水相接的地方映照出一大片绚丽的彩霞。

波光粼粼的大海,海水渐渐翻涌起来,海面的水波也渡一层的桔红色,那样夺目,那样美丽。

莫妮卡激动得面颊发红,笑得像个纯真的孩子。但我却没法完全感受到大自然的美丽,或者说我的这份感受里无可避免地掺杂了一丝疼痛。

三年前,艾伦就是在这里出事的吗?他经历了什么,是否痛苦而绝望……

原本美丽的晚霞,落在我的眼里仿佛成了鲜血,那样刺眼,火红下掩盖着的极致悲伤,一种美丽又痛苦的东西冲撞着我的心灵,让我感到手痒。

有时候,灵感来了,是没有什么能够阻挡的。我立刻拿出自己的画夹,坐在港口的一片沙地,开始作画。

我全神投入,忘了所处的环境,忘了周遭的一切,唯有那种美与痛的冲击,无比的清晰。

事后(大约一个多小时后),当我终于结束自己的创作时,才发现莫妮卡正在饶有兴致地与一名年轻英俊的小伙子交谈。

“啊,你终于结束了吗?真是太好了,这是我刚认识的新朋友乔治·科特纳先生——”

这位科特纳先生拥有银灰色的眸子,非常特别,据说是本地人,家就住在离港口不远的肯宁顿路。

“非常抱歉,科特纳先生,但是我不得不和您告别了,因为我们得赶到旅馆去啦。”

“噢——”科特纳先生显得很吃惊,一双眼睛牢牢粘在莫妮卡身,半分也不舍得移开:“时间还很早,您完全可以再多呆一会儿,瞧这大海,多么迷人呀……”

“我们会在这儿暂留一段时间,欣赏迷人海景这种事就留给下次吧。”

科特纳先生见莫妮卡去意已决,只好表示自己的马车就在这附近,可以顺便载我们一程。莫妮卡欣然应允,然后我们就搭了顺风车,来到了泰特伯里旅店。

第二天,我正准备按原计划的那样,在早餐过后就去打听三年前艾伦失踪的事情,但是科特纳先生一大早就过来了。并且他殷勤地表示,自己可以作为我们的向导,带着我们游览仆次茅斯。

他在说话的时候,眼神只会落在莫妮卡身。

我给了莫妮卡一个满含深意的眼神,莫妮卡回以微笑,大大方方的样子,一点儿都没有普通女孩身的那种娇羞,也不去极力否认。

既然科特纳先生是本地人,我忍不住想要打听一些情况,于是问道:“这里的治安怎么样?”

科特纳先生立刻信誓旦旦地说:“这您可问对人了,再没有人比我更清楚这里的治安状况的了。我从一出生到现在,已经在朴次茅斯生活了二十年,我敢以帝的名义起誓,我们这里的治安绝对不比伦敦差,生活在这里的人们都是安分守己的老实人,没有一个作奸犯科之人。我敢保证两位小姐在这里游玩,一定会顺心遂意的,您完全不必担心自己的安全问题。”

“但是我听说三年前这里曾发生过一起恶性斗殴事件。”

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章