一家咖啡馆内,夏洛将他这次调查的经过和结果都说给了玛格丽特听。
“所以……那枚会给人带来厄运的宝石并不在她那里咯?”
玛格丽特露出了苦恼的表情,“诶——,既然不在她那里的话,那么那枚宝石又会在哪里呢?找不到的话,我连吃饭都不会感到安稳。”
“夏洛特先生,你得帮我找到那块宝石才行啊!”
夏洛一脸平静的搅拌着红茶,默不作响。
“夏洛特先生,你有在听我说的话吗?”玛格丽特微微提高了高调,看向了夏洛。
闻言,正在机械搅拌着红茶的夏洛停下了手上的动作,匙羹碰到了陶瓷的杯壁,发出了一声清脆的响声。
“我有在听的,玛格丽特太太。”
“那夏洛特先生愿意帮我找到那枚宝石吗?”玛格丽特托着脸颊看向了夏洛。
“玛格丽特太太,愚弄到此为止吧!”
“愚弄?”
她一脸漠然的看向了夏洛,“夏洛特侦探,你说的愚弄从何谈起啊?”
“我并没有捉弄于你吧!”
夏洛干脆将匙羹放在了托盘上,然后抬起头看向了玛格丽特。
“你的演技很好,一点也不会输给戏剧团的专业演员,连我都被你给骗过了。”
“我骗了你什么了吗?”她还是非常的茫然。
“我不明白你在说些什么,夏洛特先生。”
“全部!”
“这又是从何得出的结论?”
“从你来找我之前,你就已经知道了丽娜已经死亡的消息。”夏洛说道。
他去找马德琳了解情况的时候,他注意到马德琳是这样说的。
在丽娜消失之后,先是警察上门拜访,然后才是侦探。
这里存在着第一个疑问。
那就是谁报的警?
以伦敦那匮乏的警察资源而言,没人报警的话,警察是不会无故上门调查的。
而且他看了丽娜的记忆,她已经没有什么亲人了,连朋友也没有,谁会去为她报警呢?
那些有了新的玩物的男人?
怎么可能。
这个问题的答案在侦探位出现的时候,就已经呼之欲出了。
是玛格丽特。
是她为失踪了的丽娜报了警,但是在警方没有找到她的踪影后,她便让侦探前去调查。
“也没有所谓的厄运宝石。”夏洛接着说道。
在他跟那位名为萨洛蒙·罗宾斯的侦探交谈的时候,对方只说了他接到了玛格丽特的委托,然后让他去调查丽娜的消息。一次都没有跟他提起过会给人带来宝石的事情。
一次都没有。
她委托那位侦探去调查丽娜的踪影时,用的说辞并不是为了调查什么厄运宝石。
于是,好奇的夏洛便去调查了她所说的珠宝商,还是她所说的从美洲返回伦敦的船只的航行情况。
“没有所谓的家里遭了火灾的珠宝商人,自然也就没有为了资金运转而低价出售的宝石了。”夏洛这样说道。
既然没有一个是对得上号的,那就证明一开始就没有这种东西。
整件事情一开始,她便没有对他说过一句实话,除了丽娜确实是她丈夫的情人这点之外。
果然张无忌的妈说得对,越是漂亮的女人,越会骗人!
至于为什么在拜托夏洛的时候会加上厄运宝石这点呢?
这恐怕只有她才知道了。
那只不过是看他对这个案件没什么兴趣,所以故作玄虚,特意编出来捉弄他的说辞罢了。
听到他的话后,玛格丽特沉默了片刻,然后突然笑了起来。
“呵呵,被发现了啊!”她的嘴角上扬戏谑的弧度,狭长的眸子微微眯起,像只得异常老练的狐狸。
她托着脸颊,慵懒的看向了夏洛,“你果然像利贝卡说的那样,是个很聪明的人。”
“确实如你所说的那样,我已经猜到了丽娜可能死亡的事实,只是苦于没有证据,所以便先后委托几位侦探前去调查她的踪影。”
伦敦的上流阶层的圈子其实并不大。
核心的人物就那么一些人,剩下的大多是一些陪衬,就像绿叶之于红花一样。
但是说大不大,说小……其实也不小。
尤其是像丽娜这种用于取悦的玩物,更新叠代的速度更是快得惊人。
几乎没有人在意这里突然少了一个人,除了玛格丽特。
“因为她的性格非常的张扬,有她在的地方,其他女人都会把瞄准的苗头对位她。”玛格丽特这样说道。
作为一个不太喜欢社交的人,玛格丽特参加宴会最喜欢做的,莫过于看着她们这些女人们争来争去,明嘲暗讽,甚至为此撕破了脸皮。
也算是那无聊的宴会的一种消遣。
但是突然某一天,玛格丽特突然发现,争斗的中心,名为丽娜的女人突然不再出现这种宴会上。
那个性格像只野猫的女人消失了。
于是玛格丽特的好奇心便突然起来了,“以那个女人的性格,只要还能动,就算是爬,她也会爬回来。”
毕竟她对站在众人顶端的执念可怕到令人发指的地步。
但是她再也没有出现,甚至没有通过任何的方式让自己的身影出现在大众的面前。
于是,玛格丽特便猜测到,她或许是遭遇了什么不测。
然后她便报了警。
可是苏格兰场的警察们给她的回复只是怀疑失踪。
她察觉到了不对劲的地方,便派了侦探过去。
而她从后面侦探的口中得到了房东非常可疑的答案。
再然后,她偶然间从利贝卡的口中知晓了夏洛的存在。
于是她便抱着找乐趣的态度去找到夏洛,然后就有了后面的事情。
但是夏洛还有对一个问题很好奇,那就是……
“你为什么愿意帮助丽娜,她难道不是你丈夫的情人吗?”
按理来说,她没有多大的必要去为她丈夫的情人讨一个说法啊!
听到夏洛的提问后,玛格丽特并没有直接回答,而是这样说道。
“你固然很聪明,但是有一点你猜错。”她看向了了夏洛,“会给人带来厄运的宝石是真实存在的。”
“我的爷爷曾经是一位英国伯爵,后被派往北美的殖民地当那里的税务官。”
“在我爷爷在美洲当税务官的任期中,他偶然间得到了这样的一枚钻石。”
“那是他的一个士兵杀死了一个印第安人后,从他的手中抢来的,为了讨好我爷爷,便献给了他,以换取一个升职的机会。”
而那位被无帮杀死的印第安人在临死前,用最古老的仪式在这枚宝石上下了一种诅咒。
诅咒所有持有该宝石的人死法悲惨!
也不知道是不是诅咒的应验,从得到这枚宝石开始,她的爷爷便开始一直倒霉。
先是在自己的府邸中,被腹蛇咬伤,不得已切断了一条腿。
为了更好的治疗条件,她的爷爷开始坐船返航。
可是在坐船返回伦敦的途中,又遭遇了风暴,险些葬身在大西洋。
然而更不幸运的是,在回到伦敦之后,家里又遭遇了火灾,传承下来的百年城堡毁于一旦。
像是应验那位印第安人的诅咒一般,他们家后来真的开始走向了衰落。
等到她父亲的那一代,就已经光剩下一个头衔了。
“住在马厩的贵族”,其他的贵族用这样的话语羞辱着他们。
“我的父亲卖光了家中的田地与庄园,到处借钱也要维持那虚无的贵族体面,哪怕债台高筑。”
她后来的丈夫看中了她的贵族头衔,而她的父亲看中了对方的资产。
双方一拍即合,共同将玛格丽特送进了这座无爱的婚姻坟墓。
“于是,我就这样成为了佩德森夫人。”
她花费了好长的时候,才总算让他们改口称她为玛格丽特。
“我其实并不讨厌那个女孩。”玛格丽特拿过几块方糖,加入到了茶水中,然后拿勺子轻轻的搅拌。
恰恰相反,她很感谢那个女孩,将她的丈夫吸引走,她也不必整天对着那讨人厌的丈夫。
至于为什么要加入厄运宝石这个设定,那自然是因为她看得出来,他对这种案件不感兴趣,所以才额外将厄运宝石加进去。
因为越是猎奇的案件,越是会引起侦探们的注意。
事实证明她做对了。
听完玛格丽特的讲述,夏洛皱起了眉头,“既然如此,那你应该处理掉那枚给你带来不幸的钻石。”
然而玛格丽特却拒绝了他的这个提议。
“不必了,在经历了这么多的事情后,我已经学会了怎样规避它给我带来的诅咒了。”
不详的力量那也是力量,在必要的时候,也能够发挥它的作用。
所以玛格丽特是不会销毁那枚能招来不幸的宝石的。
甚至……她还会利用这枚宝石来为自己谋福利。
可怜的印第安人,连死后的恶意也被人这样利用,她还真是个坏女人呢!玛格丽特在心中这样感慨道。
“我还有一个问题……”夏洛还想问些什么,却被玛格丽特突然打断。
“好了,故事至此为止,过入死缠烂打的话,可是会惹一位淑女不高兴的。”
她看着那洁白的糖块在热茶中缓缓融化,就像目睹着自己那正在向泥潭滑落的糟糕人生一样。
但好在,她现在已经解脱了。
……在她把那枚宝石送给自己的丈夫后。
她托着脸颊,看向了人来人往的窗外,看了许久才回过神来。
“好了,我该回去了。”
她端起了加了许多糖分的茶饮,一饮而尽,然后将几枚银币放在了桌面上。
“这次的账单就算我头上了,至于委托费,我等下会让管家转到你的账上的。”
“老实说,你的表现出乎我预想的要惊艳,如果你再富有一些,出现的时间再早一些出现的话,我绝对会去追求你的。”
说完也不管他会做何反应,突兀的在他的脸颊落下了一吻,“那么再见了,夏洛特。”
“当然,如果你愿意的话,倒是可以到这个地址来找我。”
非常暧昧的往他的口袋中塞了一张名片之后,玛格丽特便踩着摇曳的步伐离开了。
徒留下突然被人偷亲了的夏洛在原地,一脸的懵逼。
卧……卧槽!
非礼啊!
有人耍流氓!