返回第一百零四章 当铺(1 / 1)歌琰首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

一个月的时间。

每天差不多都会有百来个大洋进账。

这日子过的美的很。

财不外露。鹿兆鹏在学校中还是跟往常一样。

有着店长招呼着,服装店自己便去的没那么勤快。

专心研究学问,把自己的简历弄的好看一点。

燕大,或许以后还要去西洋地区去瞧瞧。想着去西洋,系统签到会不会有些不同寻常的东西。

走在京城大街上。

两级分化的比较严重。

富的富贵之极,穷者衣不蔽体。

京城也只是相对于地方较繁华点,穷苦者依旧很多。

甚至还有卖儿卖女的。

沿街乞讨的也多,只不过能施舍的没几个。

“宁做太平犬,不为乱世人。”

世道艰难。

自己是穿越者,在想着,如果自己没有系统的话,会如何。

那样可能只能老老实实的待在白鹿原吧。至少不会像现在这样过的顺当。

好些个坎儿,没有系统功能也迈不过去。

想着服装店赚了不少钱,能舍一点是一点。

自己直接给对应的人。

捐给一些不知名的机构的话,还怕被中间商赚了差价。

“先生,施舍一些吧。”

鹿兆鹏把一个银元给了他。

“谢谢先生。”

大多数只给了一些铜钱,几十个铜钱。

直接给钱,终究也是治标不治本。但至少能让自己心里也会好受一点。

走在路上,看到了一家当铺。

想起来自己在滋水县当的手表了。

那是第一次当东西。

在里头看了一眼,看到了个熟悉的人。

燕大的老师。

鹿兆鹏走了进去瞧瞧。

燕大的教授,每个月有着近两百大洋的工资,怎么还会到当铺里头来当东西。

走了进去。

“使不得,使不得啊。李先生,您能帮我们已经万分感谢了,怎么还能让您当东西呢。要当也是我们自己当啊。”

“你们也没得当啊,放心吧,这些东西又妨碍不了生活。”

还是把东西放到了柜台上。

柜员的生意响起:“缺襟短袖,少纽无扣,挡风幌子各一件。开头烂底,鞋头子一双,大洋三块。”

先生把怀表又拿了出来。

“还有这个。”

“破旧磨损,计时不准,老怀表一只。总共十块大洋,先生您当不当。”

“当了。”

“不悔入当。缺襟短袖,少纽无扣,挡风幌子各一件。开头烂底,鞋头子一双。破旧磨损,计时不准,老怀表一只。”

听到这声音,鹿兆鹏懵逼了。好家伙,当铺都是同一套说辞。想当初,自己那只镶钻的表都能被说成破铜烂表一只。

连忙上前去制止了下,“且慢。这东西咱不当了。”

把衣物鞋子手表从柜台上取下来。

“李先生。”

“你是?”

“燕大的学生,鹿歌,鹿兆鹏。”

“哦,我知道你的。那篇妇女运动刍议写的很好,很全面。”

“我也是受了先生的启发而创作。先生有着月薪,怎么还会沦落到当东西来,想来一定都是拿去救济穷人了。这十块大洋给您,衣服鞋子就别当了。”

把衣服鞋子怀表,再加上十个大洋,一并给了李先生。

看了下这些东西,不像当铺说的那么差,不然也当不了十个大洋。不过也不是太好。

“鹿同学,这,太好了,算是解了燃眉之急。鹿同学,能不能再多借三十块钱。”

有些不好意思的说道。当老师的开口向学生借钱,“下个月学校的月俸一发下来,我就还你。这位朋友家中有些急事,他的儿子高烧住院了,急需要三十多块钱的住院费。鹿同学,你看看能不能再帮帮忙。”

鹿兆鹏连忙说道:“刚好赶巧了,我这儿正好有些。”

从怀里直接掏出了五十个大洋:“先生,这儿是四十块钱。您拿着。”

“谢谢,谢谢。”

转手把四十块钱给了旁边的工人,“救人要紧,拿着赶紧医院去吧,先把住院费交了。”

工人直接跪了下来,只不过被李先生搀住了。

“多谢先生,谢谢先生。”

出了当铺去。

自己有月薪,但他好奇鹿兆鹏哪来的这么多钱,只是个学生而已。写诗能赚到这么多的稿费?

“鹿同学,下个月月初,工资一发放下来,我马上就还给你。”

鹿兆鹏摆着手,“先生,我的钱不急。就当是我捐赠给这位工人看病的。目前我在晨报编辑部那儿有一份差事,每个月有几十块,不缺钱的。还有其他的路子多少也能得一些。”

如今的鹿兆鹏不缺钱了,曼歌那边每天有百来块钱入账,表现的财大气粗一点也无妨。

目前自己差不多又有五千块钱左右了。

一同走着去了燕大。

“先生的文章我大多看过,其中那篇青春给我的印象最深。背黑暗而向光明,为世界进文明,为人类造幸福,以青春之我,创建青春之家庭,青春之国家,青春之民族,青春之人类,青春之地球,青春之宇宙,资以乐其无涯......”

在路上,鹿兆鹏给他背诵了一大段。

表示了下自己的尊敬。

李先生也是一脸欣慰的看着鹿兆鹏。

“兆鹏同学,你最近在看哪些书?”

“最近看的都是一些外国书籍,大多西洋的。还好我会几门外语,阅读起来虽然还是有些晦涩,但是都能接受。我在想,应该把更多的国外的好的书籍,都翻译过来,供国人观看,以求进步。我想着试试看,翻译几本。”

系统空间中,就有好多国外的书籍的译本。

到时候时机成熟了,直接就拿出来,用上自己的名字,加些名气。

翻译国外名着是个大活。

有着好多的文学大师,翻译大家,都在做着这一项工作。

燕大中也有着好多的教授,致力于这一项活计。

尽善尽美的翻译一本书出来,要耗费巨大的心力。

毕竟翻译一下,还要尽量还原原本的意思,需要很大的功力。

“看过俄国的书么,马列的书?推荐你去看看。伟大的人,伟大的思想。鹿同学,你有时间的话可以多多看一下,学习下其中的思想。”

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章