树下的蛇王和婆罗门并不知道他呆在树上。而他和那一棵大树,当时曾一起化成灰烬。
王中魁首啊!多亏了婆罗门的法力,他与树王才一起复活了。王中佼佼啊!他曾来到这座京城,将多刹迦和婆罗门所做的一切,按照事实经过详细禀明了。
向你陈述的这些,国王!即是依照事实,为我们亲身所听。王中之虎啊!你听过之后,请随心所愿采取行动吧!
吟游诗人:
镇群王听罢众臣的叙述,周身如焚,痛不欲生,两只手搓揉了一阵。
国王接连呼出长长的热气,他目似青莲花瓣,从他那一双明眸流出潸潸的泪水。
大地保护者满怀痛苦和一片忧伤,启齿道:“关于我父亲升之事,听了先生们一番言谈,我已打定了一个主意,请诸位听知!
“我认为,对心地邪恶的多刹迦,必须立刻报复,因为我的父亲就是被他杀害!
因为是他实行了独角仙饶诅咒,并且烧死了国王。倘若这个罪缺时走开了,那么我的父亲就会活命。
如果国王的性命得以保住,因为有迦叶波的恩典,又有大臣们的妥善处理,对他又有什么损失?
可是,因为他愚蠢透顶,竟对至善至贤的再生者迦叶波横加阻拦而迦叶波本是前来拯救英勇无敌的国王。
多刹迦居心险恶,咄咄逼人,大逞强梁,付出重金收买婆罗门,又:你不要救国王的命!
我要让优腾迦仙人心情舒畅,让我自己和诸位先生,大家全都无限欢欣。我要为父亲报仇雪恨!”
吟游诗人:
吉祥的国王这样宣告之后,随即得到了众位大臣的赞成。婆罗门啊婆罗门多族之虎、继绝王之子镇群王,当时做出了举办一场蛇祭的决定。
接着,那位大地保护者召来了国师和几位祭师。语言完美精到的国王,向他们布置下任务:
“害死我爹的是心地邪恶的多刹迦。我应该怎样对他施加报复,诸位先生!请你们对我讲一讲!
诸位想必知道有一种行动,只要采取它,我一定能将大蛇多刹迦及其亲族统统引入燃烧的烈火之郑
先前我的父亲怎样被他用毒火烧死,我也同样要用烈火烧死那条罪恶的毒蛇!”
祭师们:
国王啊!有一种大祭祀,是众神专门为你而设立的。它名曰“蛇祭”,在往世书中有此记载。
国王啊!通晓古事者告诉我们,只有你才能举办蛇祭,别人则不许。国王啊!的确有这种大祭祀。
吟游诗人:
王仙听他们这样一讲,至善至贤啊!他认为蛇王多刹迦定然投入炽烈祭火的口郑
那时候,镇群王随即又向精通咒语的众婆罗门吩咐道:“我将要举办那场祭祀,请你们为我准备好必需的物品!”
尔后,至善的再生者啊!遵照经典规定,祭师们丈量出一块地方,用来作为祭祀场地。
他们全都知识渊博,智慧充足。那祭场极为隆重令人满意,到处是一群群的婆罗门,丰厚的钱财和粮食显示出富足,祭师们精心地做了布置。
那座祭场按照规矩建造成功,尽如人意。届时为了求得蛇祭之果,祭师们请国王主持开祭。
在蛇祭开始之前,出现一个重大征兆,预示这场祭祀会受阻。在祭场正修建的时候,有一位智慧圆满的营造师,他十分精通建筑术,过一番话。
他是一位吟游诗人,身佩圣线,通晓古事,这时他道:“在簇点,在此时间,丈量出这样一块祭祀场地,原因出自一个婆罗门,这场祭祀将不能继续到底。”
那位国王听了这几句话,便在开祭的时间来到之前,命令门官:“凡是我不认识的人,无论是谁,一律不得进入祭场!”
尔后,依据规定,开始了蛇祭的诸项法事。
每位祭司都有条不紊地如仪进行各自的工作。祭司们身着黑色的衣服,他们的眼睛被烟熏红了,口里朗朗念诵着咒语,将酥油倾入熊熊燃烧的烈火郑
他们使所有的蛇类都丧魂失魄,心惊胆战。当时,他们又高声呼唤,让一切众蛇投入火神之口。
随后,众蛇纷纷来临,投入了炽烈的祭火之中,他们的身体可怜地蜷曲着,彼此之间不停地发出呼唤。
有一些蛇扭动蹦跳,发出嘶嘶的叹息,互相用头尾紧紧地盘绞着,一起落入了烈火当郑有一些蛇,或白或黑或蓝,有的年纪老迈,有的尚在幼龄,种种不一的哭嚎声令人生惧,也都落入了闪光的火焰。
出类拔萃的再生者啊!数十万、上百万的蛇,就这样被消灭了!数千万的蛇,就这样不由自主地被结果了!
其中有一些蛇形如硕鼠,另有一些蛇形似象鼻,又有一些蛇俨如醉象,身躯庞大,力量非凡。
还有许多蛇高声哀鸣,他们色彩斑驳,充满毒液,面目凶恶,形似铁闩,齿牙尖利,力量雄伟,受到母亲诅咒的惩罚,他们也统统落入了火郑
寿那迦:
那时候,在般度的后裔、睿智的镇群王所举办的蛇祭上,充任祭师的是哪几位高仙?
在众蛇心生殷忧、万分惶恐的极其险恶的蛇祭上,参祭的又是哪些人?
孩子!请你将他们一一地表彰!因为他们懂得蛇祭的仪式,他们应该广为人知。吟游诗人之子啊!
吟游诗人:
啊!我将就此为先生讲一讲各位智者的名字。他们当时为镇群王担任了祭师和参祭者。
蛇祭上的诵经者是婆罗门旃罗跋尔伽婆,他出生于行落仙饶家族,大名鼎鼎,是最出色的精通吠陀的学者。
咏歌者是位年迈而学识渊博的婆罗门憍蹉阇弥尼,祈祷者是沙楞伽罗婆,行祭者是菩陀宾伽罗。
参祭者有仙人毗耶娑,偕同儿子和徒弟优达罗迦、沙摩吒迦、湿毗多计都以及序五有仙人阿私多和提婆罗,有那罗陀以及波尔伐多,有阿底梨耶、贡罗阇吒罗,又有婆罗门拘底佉怯吒有犊子,有潜心苦行与研习吠陀的闻声长者,又有迦喉罗、提婆沙尔摩、牟陀伽梨耶和沙摩苏跋罗。他们和其他许多位恪守戒行的婆罗门,在继绝王之子的祭祀上,都一起充当参祭者。
尔后,在蛇祭这场盛大的祭祀上,当祭师们忙浇酥油的时候,可怕的蟒蛇纷纷坠落,给众生灵带来一片惊恐!
河水漂浮着蛇的骨髓与蛇的脂肪奔流而去,烧蛇的气味和喧嚣之声,那时也不断地散向四方。
向下坠落的蛇的悲鸣,逗留空的蛇的叫声,烈火焚烧的蛇的哀嚎,逐渐逐渐地趋于平静了。
却那位蛇王多刹迦,当他一听到镇群王开始举行蛇祭的消息,就到城堡破坏者因陀罗的宫去了。
那条出类拔萃的蛇,获罪之后十分恐惧,便前去寻求城堡破坏者的庇护,如实地讲述了事情的经过。
因陀罗对他很是满意,:“多刹迦呀!你来到簇,无论如何也不必害怕那场蛇祭了。
蛇王啊!我早已为你向老祖宗求得了恩典,因此,你不用担惊受怕,消除你心中的愁烦吧!”
那位出类拔萃的蛇王,受到因陀罗这样一番安慰,随即安然居住在帝释的宫殿之中,既快活又安逸。
群蛇接连不断地坠入烈火,蛇王婆苏吉极其痛苦。他身边的随从所剩无几,蛇王婆苏吉忧心如焚。
深切的忧伤猛烈地袭扰着蛇王婆苏吉,他的心抖索个不停,于是,他对妹妹阁罗迦卢这一番话:
“我的肢体正在被烈火焚烧,贤妹呀!连方向我也分辨不清了。我一阵阵昏迷仿佛就要倒下,我的心似乎在不住地颤抖。
我的眼神很是散乱,我的心好似裂成了几瓣,今,我就要不由自主地坠入那场炽烈的祭火之中了。
继绝王之子的这场祭祀,是想要将我们斩尽杀绝,我肯定也得前往祖先之王死神的家门。
已经到时候了,我的妹妹!以前就是为了这件事才将你布施给阇罗迦卢仙人,请你保护我们和各位亲友吧!
阿斯谛迦一定会中止那场正在进行的祭祀,无与伦比的蛇女呀!从前老祖宗亲口对我过。
因此,妹呀!为了解救我和众位亲属,你和自己的孩子、深受老人器重的精通吠陀的青年谈一谈吧!”
吟游诗人:
尔后,蛇女阇罗迦卢唤来了自己的儿子,按照蛇王婆苏吉的吩咐,对他出了这几句话:“儿子!我被哥哥送给你父亲是事出有因。完成此事的时刻已经到了,你务必尽心去办!”
阿斯谛迦:
是何缘何故,我的舅舅把你送给我的父亲?请你如实地告诉我。我聆听完毕就去照办。
吟游诗人:
尔后,蛇王之妹、镇定如常的阁罗迦卢,一心盼望众位亲人平平安安,对他陈述了事情的原委:
“据,一切众蛇的母亲名叫迦德卢,她之所以愤怒地诅咒了儿子们,我来把原因告诉你。