蒙赛北部郊区。
乔木和灌木茂密的“绿宝石”森林里面屹立着一座占地1000公顷的科兹莫庄园。
这座庄园高大宽敞,层次分明。
它分为上下两部分,上面部分是尖顶和雕塑,下面部分是多格窗的三层房间。
科兹莫庄园墙体偏黄,明亮的玻璃窗都是对称的塔尖结构。
柱梁上、墙壁上是一些象征工匠之神的锤形浮雕和象征七海之神的三叉戟浮雕。
大气、精致、新颖、神秘竟然全部集合于一身。
科兹莫庄园建于10余年前。
由那位一夜之间声名鹊起的麦卡锡·科兹莫勋爵出资兴建,作为他的宅邸。
不过这位科兹莫勋爵却不像老牌贵族或自称新贵族的有钱人那样端起花架子。
十来年间,这位勋爵,毫无实权的地主,经营投资那些看似低贱的买卖,开设造船厂,开设船运公司,俨然已经成为一个身价不菲大富翁。
在蒙赛的上流社会圈子里声名显赫。
他的思想观念毫不陈旧。
他只保持自认的应有礼数,却不拘泥于繁文缛节。
他完全不像那些贵族或中上层人士那样苛于家教。
他支持他的女儿的合理想法,甚至不反对她找工作的要求,就连她要像男士那样穿长裤他也没觉得有何不妥。
此时,科兹莫勋爵,这位有钱人就站在自己的书房的窗户前。
他一身合体的装束,黑色棉质外套,白色丝绸衬衫,白色领结替代了他不喜欢的领带,黑色长裤和黑色皮鞋。
他长相凌厉,短发整齐,一对眉毛似两道利剑,一双眼睛炯炯有神,一只鹰钩鼻和一张抿如一条线的嘴巴。
他目光俯视庄园不远处草地上正驶入庄园的马车。
很快,马车驶入庄园。
管家维尔夫,一位四十多岁,圆脸,身穿棕色管家外套的中年男人走了进来。
管家维尔夫手里拿着一封信。
“老爷,治安部门那边送来的消息!”维尔夫把信递了过来。
科兹莫勋爵点了点头,接过信,信的外封写着“麦卡锡·科兹莫先生亲启”。
科兹莫勋爵直接拆开信戳,看向里面的内容。
“尊敬的麦卡锡·科兹莫先生:
您所让我关注的那几位先生中有一位不幸遇难了,我表示非常遗憾。
那位遇难者是帕斯顿先生,那位帕斯顿酒庄的主人,他在今日早晨在酒庄办公时丧命火灾。
我们已经尽力扑灭大火,可酒庄里到处都是杜松子酒,等我们扑灭大火的时候,帕斯顿先生早已成为一具焦尸枯骨。
我在此表示歉意,我们没能营救您的朋友,让你遭受失友之痛,我真的万分愧疚。
火灾的具体原因我们仍未调查清楚。
根据帕斯顿先生的贴身男仆说,帕斯顿先生有抽雪茄的习惯,我想这可能是造成火灾的原因,但我不敢肯定,毕竟布莱蒂王国哪个男人不抽烟呢?
我也怀疑或许那位贴身男仆可能是嫌疑犯,毕竟帕斯顿先生是一位赏罚严明的人,得罪贴身男仆很正常。
而且就在今早,那位那位男仆还接受了帕斯顿先生的思想教育。
对了,除此之外,之前我向您无意中谈及的那个部门也派人参与了调查。
当然这是我派人通知他们参与的。
因为自从黑墙街的怪事发生后,上面就给我下了命令,最近的火灾和异常案件都必须在第一时间通知那个部门。
他们来了之后进入了还在燃烧的火场之中。
他们来的快,走得也快,我估摸着他们一定是有了什么发现。因为他们竟然让一个年轻文员来找我们拿帕斯顿先生的资料,以前他们总是会派行动人员来的!
哦,我不能再说了,有些东西我也不太清楚,同样也不能透漏太多。
对于帕斯顿先生的死,我再次表示抱歉!
对不起,麦卡锡·科兹莫先生!”
信的末尾落款是一个朋友。
科兹莫勋爵原本平静的脸上此刻有难以言喻的变化。
好像是惊愕,又好像是不敢置信,仔细观察,可能还有几分慌乱。
他看完信后怔怔出神。
不知不觉间就过了一刻钟。
“老爷!”
“老爷!”
直到管家维尔夫关心的呼喊传入耳中,他才从回忆中脱身。
他将信纸放在桌上,桌子上是财务报告、时报、周报、日报。
“国家议会已经通过了大力发展工厂的提议!”
“七海之神教会将协助王国大力推动蒸汽船舶的建造和使用!”
“工匠教会将协助王国大力改编陆路交通运输方式,第一辆贯穿布莱蒂王国南部的蒸汽火车即将通车!”
科兹莫勋爵从报纸堆里抽出那张今早的蒙赛日报。
上面赫然刊登着一则醒目的标题。
“麦卡锡,蒙赛的日报真是越来越不堪了,竟然靠登这种鬼故事来吸引读者!”
这是科兹莫夫人看到这份周报时对他抱怨的。
所以他连这份报纸看都没看,进书房的时候随意丢在了桌上。
此刻科兹莫勋爵才看到那惊悚的标题。
“黑墙街无人火场的诡异尖嚎!”
科兹莫勋爵手顿时一抖。
但仍然强忍着仔细阅读起关于黑墙街火灾的报道。
看完后他的后背已有些发凉。
“让我单独待一会儿!”科兹莫勋爵示意管家维尔夫出去。
等管家维尔夫出去后,书房里只剩他一人。
他一屁股坐在椅子上,脑海里满是多年前的回忆和帕斯顿的死讯以及自己幻想出的怪异尖嚎声。
他看向书信上。
“……那个部门也参与了调查……我估摸着他们一定有了什么发现……”科兹莫勋爵忽然看到那封一个朋友寄来的信上的那行字。
他顿时眸光一闪。
他拿出一张信纸,右手执笔写道:“波鲁克……”
他立刻将信纸捏成一团扔进废纸篓里,又拿出一张信纸换成左手写道:
“尊敬的波鲁克先生:
我是一个您从不认识的人。一个帕斯顿酒庄的无名小卒。
我想告诉您一件不幸的消息,我想帕斯顿再接下来的很长一段时间不能为您的众多赌场提供杜松子酒了。
因为我们的老板,亲爱的帕斯顿先生于今日早晨在办公室抽烟不慎引起了火灾,导致整个酒庄都付之一炬。
他本人也在火灾中丧生。
希望您能原谅这次火灾给您带来的间接不便,因为造成火灾的帕斯顿先生也是受害者之一。
哦!还有一件事情我想告诉您。这件事没有什么根据,全是小人的一些胡乱猜测。
我们在救火过程中曾看到几个身着怪异的家伙进入了火场,他们似乎是蒙赛政府部门的人员。
我想他们绝不是治安官或者消防员,因为他们能进入正在熊熊燃烧的大火里……所以我想他们绝不是治安官之类的!
对了,我们扑灭大火后再帕斯顿先生那间办公室里听到了很奇怪的哭声,但里面除了帕斯顿先生的遗体空无一人。真是太恐怖了……
请原谅我的胡言乱语,好吧,小人写这封信的目的只是想请您原谅帕斯顿酒庄暂时不能为您的赌场提供杜松子酒了!”
科兹莫勋爵写完后看了看歪歪扭扭的字迹,满意的点了点头。
他拿出一个信封,将之装入其中,用左手写上地址后,呼来管家维尔夫。
“投递进蒙赛的邮筒里,找一个新人去!”
“我明白,老爷!”维尔夫接过信封点头退了出去。